logo of hypergryph

鹰角网络资深本地化PM

社招全职3-5年地点:上海状态:招聘

任职要求


1.3-5年以上游戏本地化项目管理相关经验或PMO经验,至少一门外语可作为工作语言。
2.熟悉游戏本地化全流程,包括需求评估、排期管理、翻译、LQA、供应商协作及语言资产管理等。
3.了解游戏研发流程及本地化与研发链路的配合模式。
4.具备优秀的组织协调能力,能够推动团队内部多…
登录查看完整任职要求
微信扫码,1秒登录

工作职责


1.面向本地化团队内部推动项目管理、翻译、LQA、语言资产管理等各职能之间的信息同步与协作。
2.推动团队内部流程的规范化与复用,促进跨项目资源共享和协作效率提升。
3.与上游研发团队保持业务沟通,收集整理沟通信息对内同步并跟进执行进度。
4.收集、整理和分析团队产能数据,定期输出交付、进度情况及流程效率信息,为团队管理提供支持。
5.帮助团队持续优化业务流程,实现长期效率提升。
包括英文材料
相关职位

logo of wanmei
社招3年以上综合类

1、 负责具体本地化项目的全过程执行管理,制定详细项目计划,确保项目按时高质量交付,并对进度与质量进行全程监控和风险管控; 2、 合理拆解本地化任务,高效分配至翻译、配音等子团队,协调内外部资源,推动任务顺利执行,及时解决流程中的问题; 3、 管理与对接本地化供应商及语言专家,包括资源遴选、需求与进度跟踪、质量监督与反馈,保障资源符合项目要求; 4、 依据既定的本地化标准与流程,严格执行各环节质量预审与控制,确保内容符合规范,降低偏差风险; 5、 负责全周期质量管理工作,定期评估翻译、配音、LQA等产出的质量水平,推动持续优化,确保多语言版本达到上线标准; 6、 聚焦多语言文本质量与LQA性能,系统分析质量数据,制定改进策略,持续提升用户体验与本地化ROI;

更新于 2026-04-28上海
logo of wanmei
社招3年以上市场&商务类

1. 负责具体本地化项目的全过程执行管理,制定详细项目计划,确保项目按时高质量交付,并对进度与质量进行全程监控和风险管控; 2. 合理拆解本地化任务,高效分配至翻译、配音等子团队,协调内外部资源,推动任务顺利执行,及时解决流程中的问题; 3. 管理与对接本地化供应商及语言专家,包括资源遴选、需求与进度跟踪、质量监督与反馈,保障资源符合项目要求; 4. 依据既定的本地化标准与流程,严格执行各环节质量预审与控制,确保内容符合规范,降低偏差风险; 5. 负责全周期质量管理工作,定期评估翻译、配音、LQA等产出的质量水平,推动持续优化,确保多语言版本达到上线标准; 6. 聚焦多语言文本质量与LQA性能,系统分析质量数据,制定改进策略,持续提升用户体验与本地化ROI。

更新于 2025-09-08上海
logo of hypergryph
社招3年以上

1. 制定本地化处理流程,确保需求方有符合提单流程要求; 2. 制定本地化需求格式,确保需求方提供的原文稿件符合本地化的需求格式; 3. 制定本地化需求分类必要之参考素材,确保需求方针对需求有提供合适的素材和参考(设计稿件、排版布置、游戏 UI、APK包等); 4. 安排需求处理期限,并确保本地化团队能符合 100% OTD; 5. 确保本地化内部流程通畅,并根据团队和项目情况不断优化迭代; 6. 把握本地化介入项目的合适节点,规划排期,确保项目顺利完成; 7. 对现有本地化工作进行复盘优化,输出工作总结。

更新于 2025-07-15上海
logo of meituan
社招5年以上核心本地商业-服

结合业务现状及发展方向,通过制定和优化销售标准流程,建立和持续升级销售及管理工具,以促进销售效率和产能的提升。 1)从“销售”及“主管”的核心交易作业场景出发,结合销售作业现状、产品可行性、业务提效空间,识别高优提效机会点,制定销售工具升级规划和具体产品方案。 2)了解销售工具产品在推进落地中的复杂问题,兼顾技术可行性、场景适配性、业务价值评估、人员投入度等多维度的矛盾,搭建项目落地保障机制。 具体工作内容包含但不限于: 1)通过系统取数了解业务进展、识别业务执行异常(包含:SQL取数分析能力)。 2)通过问卷调研定位数据异常背后的业务问题。 3)通过落地走访校准已识别问题的准确性并产出产品解决方案(包含:编写产品方案能力)。 4)基于确定的解决方案,以PMO角色联动相关团队共同推进产品方案落地,过程中不断校准方案,并进行效果复盘,推进持续迭代。

更新于 2025-04-14上海