logo of netease

网易本地化项目经理(北京)

社招全职2年以上网易有道地点:北京状态:招聘

任职要求


1. 流畅使用中英双语进行高效沟通; 
2. 大学本科及以上学历,英语或项目管理相关专业优先; 
3. 英语专业专八,其他专业CET6级; 
4. 两年以上相关工作经验; 
5. 熟练使用CAT、图片编辑、字幕、视频编辑等软件; 
6. 优先考虑有游戏本地化和LQA项目经验者。

工作职责


1. 负责翻译项目的全周期管理,组织内外资源协作,确保交付高质量成果; 
2. 与销售人员密切协作,探明客户需求,并提供定制化的可行解决方案; 
3. 组织和储备相关资源,制订合理的生产流程和周期; 
4. 监控翻译项目进度,并制订相应的应急方案; 
5. 对于长期翻译项目,能够持续发现问题,并进行优化; 
6. 与其他部门协作,共同维护和提高客户满意度。
包括英文材料
学历+
相关职位

logo of bytedance
社招5年以上A225654

1、与产品团队紧密合作,确保合作方遵循本地化最佳实践,以减少下游问题,降低产品本地化成本,缩短本地化版本上线周期; 2、制定并实施国际化标准,避免产品UI/UX设计和开发周期中出现本地化适配问题; 3、与产品团队合作进行区域市场内容适配,同时保持品牌一致性; 4、打造行业领先的本地化测试体系,保障产品流畅的用户体验; 5、为合作团队成员提供季度国际化熟练度认证培训。

更新于 2025-05-23
logo of bytedance
社招5年以上A24489

1、独立负责项目的本地化工作,统筹多语言游戏本地化全流程管理,对本地化质量和效率负责,确保满足相关地区发布标准; 2、牵头与研发、运营、市场等核心团队建立紧密协作机制,主导需求对接与方案落地,解决跨部门协作中的关键问题,推动本地化与产品迭代、市场推广深度融合; 3、搭建标准化本地化流程体系(含翻译、审校、测试、上线),制定精细化翻译指南与质量标准,运用专业工具监控全流程节点,持续优化流程以提升效率; 4、预判本地化项目中的潜在风险(文化冲突、合规问题等),制定应急预案;牵头解决复杂语言问题、文化适配争议等关键难题,保障项目顺利推进; 5、深度研究目标市场(重点日韩及相关核心区域)的文化、法规、用户偏好,结合本地化数据与玩家反馈,输出优化建议,提升产品在海外市场的竞争力。

更新于 2025-09-15
logo of didi
社招3年以上运营

滴滴本地化团队负责利用项目管理专业知识和本地化/国际化技术方案,对公司多个海外市场应用进行本地化工作。目前正在寻找一位积极主动、充满活力且经验丰富的本地化项目经理,与产品、工程、语言服务提供商(LSP)及当地运营团队紧密合作,共同交付高质量的UI内容本地化。 工作职责 一、项目管理: 1、在快节奏交付环境中全流程管理app UI本地化项目,包括与产品和业务团队沟通以理解项目目标,制定本地化项目计划,协调内部语言专家和外部供应商,确保新功能/产品高质量按时交付; 2、指导产品和工程团队遵循本地化流程,以减少后续问题,并降低本地化成本与流转时间; 3、与local运营协作,优化滴滴外卖/出行端上多语文案; 4、进行供应商质量管理。 二、质量管理: 1、对内部产品创作的的中文原文和外部供应商产出的英文翻译进行审校和质量把控; 2、推动LQA流程,并与利益相关方合作,识别和修复语言问题; 3、与CAT工具供应商和LSP合作,确保他们的表现符合质量和效率期望; 4、与内部语言专家和LSP共同维护语言资产。

更新于 2025-09-19
logo of bytedance
实习A53256

日常实习:面向全体在校生,为符合岗位要求的同学提供为期3个月及以上的项目实践机会。 团队介绍:TikTok是一个覆盖150个国家和地区的国际短视频平台,我们希望通过TikTok发现真实、有趣的瞬间,让生活更美好。TikTok 在全球各地设有办公室,全球总部位于洛杉矶和新加坡,办公地点还包括纽约、伦敦、都柏林、巴黎、柏林、迪拜、雅加达、首尔和东京等多个城市。 TikTok LIVE 作为一种新的内容形式,为生态各方创造价值。直播为用户提供独特的内容和消费体验;直播为创作者找到合适的观众,提供最好的工具和一系列盈利模式;通过直播,平台也能从中获得健康、客观的分成收益,直播也是 TikTok 三个主要收入来源之一。 创作者和平台有一种美妙的共生关系,我们帮助创作者创造生计、改变他们的生活;作为平台,我们也可以从中获益、持续发展。我们一直听到这样的故事 —— “LIVE changes my life”。他们更好,我们才会更好。 加入我们,一起探索 “不可能的事”—— 我们是行业的先行者,在一步步改变行业。我们持续让行业了解直播是一种新的内容形式,是创作者可以依赖的商业模式。在几年前,没有人能想象直播会发展成今天的状态。现在,每月都有几百个合作伙伴加入,和我们一起助力创作者。在可见的一年中,我们还会看到电商为直播带来的新变化和发展。 1、协助本地化项目经理:管理产品界面文案翻译需求; 2、解答来自译员的翻译问题,监控供应商绩效和翻译质量; 3、跟进供应商付款,管理来自跨职能团队的文档翻译需求并监控质量; 4、管理和支持其他与本地化相关的项目。

更新于 2025-10-15