米哈游本地化(英语)
校招全职国际化类地点:上海状态:招聘
任职要求
1.精通简体中文及英语,有深厚的语言功底和创作能力; 2. 本科及以上学历; 3.热爱二次元文化热爱游戏,有丰富的游戏经验,熟练掌握多类型游戏的文本风格; 4.了解当地玩家,尤其是二次元玩家属性&偏好 5.富有想法和创意,擅长各类型游戏传播&宣传内容的创意及产出; 6.具有优秀的信息检索、提取、归纳能力和对新事物的学习能力; 7.具有优秀的团队合作能力沟通能力和执行能力工作认真细致负责,有强烈的自我驱动力。
工作职责
1.负责米哈游系列产品海外服发行的语言支持工作,包括游戏漫画本地化,日常运营语言支持等; 2.负责游戏本地化内容测试,保证本地化内容在游戏内呈现的质量 3.协调组内和部门内的沟通收集整理本地化相关问题,反馈并跟进修复; 4.关注玩家问题和反馈,并基于对当地语言和文化的了解,协助优化游戏; 5.协助完善各类游戏线上、线下活动;协助发展游戏社区; 6.进行各类型传播&宣传内容的创意及输出。
包括英文材料
学历+
信息检索+
https://nlp.stanford.edu/IR-book/information-retrieval-book.html
Christopher D. Manning, Prabhakar Raghavan and Hinrich Schütze, Introduction to Information Retrieval, Cambridge University Press. 2008.
相关职位
社招2年以上
核心职责: 1.翻译游戏内UI、系统字、剧情及宣发物料,确保内容准确性和文化适配性; 2.校对并润色供应商翻译稿件,达到上线质量标准; 3.协同游戏开发团队进行UI适配包装和剧情改写,保留IP核心风格; 4.执行LQA测试,识别并跟进修复文本类问题; 5.配合本地化PM的进度管理、资源分配、流程迭代、语言资产管理等工作;
更新于 2025-07-01

实习全球化
1. 协助项目版本内容及宣发素材的翻译/校对工作,提升语言质量和一致性; 2. 参与游戏内容LQA,发现并跟进本地化问题,确保英文界面显示效果良好; 3. 协助英文本地化项目管理,包括任务分配协调、资料更新及日常答疑支持; 4. 协助建立并完善英文本地化资产,如风格指南、术语表等; 5. 支持英语市场相关工作,包括但不限于竞品调研、玩家反馈收集等。
更新于 2025-09-09
社招3年以上火车票业务市场
1.内容策划与创作 ○负责国际火车相关社媒内容(图文/短视频/直播)的创意策划、制作及发布,覆盖平台如Instagram、Facebook、TikTok、 WhatsApp、小红书等。 ○挖掘产品特点,结合目标市场文化、营销热点节点、用户故事输出高互动内容。 2.品牌传播与KOL/KOC内容运营 ○制定社媒传播策略,提升品牌在目标市场的知名度。 ○通过互动活动、话题运营、KOL/KOC合作等方式增加粉丝粘性,推动用户转化。 3.数据分析与优化 ○监测社媒数据(曝光、互动、转化等),定期复盘并优化内容策略,提升ROI。 ○追踪国际火车行业趋势、竞品动态及用户反馈,不断优化传播方向。 4.跨部门协作 ○联动产品、运营团队,策划社媒营销活动。 ○协助多语言内容本地化(英语、小语种优先),适应不同市场受众。
更新于 2025-06-09