logo of xishanju

西山居【实习】游戏本地化-韩语

实习兼职运营发行地点:成都状态:招聘

任职要求


1. 本科及以上学历,韩语读写能力强,有翻译证书(CATTI)者优先;
2. 了解海外游戏市场,热爱射击/二次元等品类游戏,有韩语本地化实习(LQA及本地化翻…
登录查看完整任职要求
微信扫码,1秒登录

工作职责


协助本地化PM完成包含但不限于游戏内外、运营活动等文本的翻译以及审校/验收工作,包括但不限于胞体本地化验收、文本验收、bug记录和推进解决等;
包括英文材料
学历+
相关职位

logo of xishanju
实习运营发行

负责游戏端内文本的术语库及翻译优化整理,提升语言质量与一致性;负责游戏内容测试,跟进并修复本地化问题,确保韩语界面的呈现效果;支持韩语版本在研发及发行阶段的本地化需求,包括游戏调研、文化适配、舆情风险预判等;协助韩语本地化项目的质量管理工作,包括任务协调、资料更新、日常答疑等。

更新于 2025-11-14珠海
logo of bilibili
实习游戏类

我们正在寻找对游戏行业充满热情的实习生,加入我们的全球市场发行团队,协助手机游戏在海外市场的推广和运营。实习生将有机会深度参与国际化发行项目,接触不同地区的游戏市场,学习行业前沿的营销和用户增长策略。 1. 市场分析与调研:研究全球游戏市场趋势,分析目标地区玩家偏好,支持游戏产品的本地化宣发策略。 2. 发行支持:协助策划和执行市场营销活动,包括媒体资源合作、KOL红人合作、社交媒体推广、效果广告投放等,提升游戏在海外市场的影响力。 3. 内容本地化:协助翻译与校对游戏内外文案,确保符合当地文化与语言习惯。 4. 用户反馈与数据分析:跟踪营销效果&玩家反馈,整理用户数据,提供优化建议,以提升游戏体验和市场表现。 5. 跨部门协作:与研发、运营、市场中台团队紧密合作,推动游戏在目标市场的成功发行。

更新于 2025-03-04上海
logo of xishanju
实习全球化

1. 负责配音内容的验收及测试,确保文本与对应语种音频配置正确 2. 负责游戏端内外文本的术语库及翻译优化整理,提升语言质量与一致性 3. 负责游戏内容测试,跟进并修复本地化问题,确保负责语种界面的呈现效果 4. 协助本地化项目的质量管理工作,包括任务协调、资料更新、日常答疑等

更新于 2025-06-26成都|上海
logo of kurogames
实习营销类

1、协助韩国市场营销项目的策划与执行,包含线上/线下活动筹备; 2、支持品牌合作、KOL对接、广告投放等项目的日常事务; 3、收集整理韩国本地市场及用户反馈,输出市场分析简报; 4、协助完成宣传物料的翻译与本地化内容制作。

更新于 2025-05-22广州