
凉屋游戏游戏本地化运营
社招全职1年以上地点:深圳状态:招聘
任职要求
本科及以上学历,熟练掌握中文和英文,并可以作为工作语言; 热爱游戏,对国内外游戏行业有一定的理解,熟悉游戏本地化流程; 有1年以上游戏本地化或游戏本地化项目管理经验,能熟练使用CAT工具; 责任心强,有良好的沟通理解能力和团队合作能力,可多线程处理任务(Multitasking); 工作态度严谨端正,有良好的学习能力,乐于探索各种可能性。 我们会优先考虑 本科或研究生专业:翻译、本地化管理、语言、新闻,毕业于国内外知名语言类院校或高翻学院; 英文水平突出(专八良好及以上,雅思7.0+,托福105+),有海外工作或留学经验者; 掌握第二外语(优先考虑越南语、葡萄牙语、韩语)。
工作职责
你将参与《元气骑士》(Soul Knight)、《战魂铭人》(Otherworld Legends)和凉屋后续产品的本地化相关工作; 负责游戏的本地化工作,包括但不限于文本翻译、校对,游戏内LQA,游戏配音,美术/功能/活动/素材的本地化需求; 整理翻译记忆库及术语库,梳理本地化风格指南、SOP和国际化规范;能适应敏捷开发的工作流程,推动版本迭代和运营过程中本地化工作的顺利进行,确保高质量的交付; 必要时负责支持研发及运营的多语言需求,包括但不限于游戏调研、ASO、广告编写和投放素材优化; 负责游戏项目日常数据维护工作,收集各业务环节及部门的数据需求,并独立给予数据支持; 根据需求,维护并挖掘本地化供应商,进行商务沟通和合作。
包括英文材料
学历+
多线程+
https://liaoxuefeng.com/books/java/threading/basic/index.html
和单线程相比,多线程编程的特点在于:多线程经常需要读写共享数据,并且需要同步。
https://www.youtube.com/watch?v=_uQgGS_VIXM&list=PLsc-VaxfZl4do3Etp_xQ0aQBoC-x5BIgJ
https://www.youtube.com/watch?v=IEEhzQoKtQU
https://www.youtube.com/watch?v=mTGdtC9f4EU&list=PLL8woMHwr36EDxjUoCzboZjedsnhLP1j4
https://www.youtube.com/watch?v=TPVH_coGAQs&list=PLk6CEY9XxSIAeK-EAh3hB4fgNvYkYmghp
https://www.youtube.com/watch?v=xPqnoB2hjjA
This video is an introduction to multithreading in modern C++.
https://www.youtube.com/watch?v=YKBwKy5PrpQ
Rust threading is easy to implement and improves the efficiency of your applications on multi-core systems!
相关职位
社招5年以上MJ003852
游戏本地化运营——产品调优方向 1.负责确定和把控代理产品调优方向,并推进与合作团队的落地实现; 2.重点关注产品系统框架设计、活动、商业化思路和运营节奏等模块,负责规划和制定业务方案,并保障落地效果; 3.根据市场发展趋势,分析和判断业务机会和发力点,与团队合作实现业绩目标。
更新于 2025-04-23
社招3年以上MJ003842
游戏版本运营 1.负责游戏版本管理,包括但不限于版本合规性、版本发布、版本提审、版本基础技术底层优化推进等工作,保证版本质量稳定性; 2.具备丰富的游戏测试经验,能够在项目全生命周期阶段统筹测试,并在测试规划、测试落地和输出对应举措等方面保障项目成功; 3.对接公司内部中台团队,与项目内外合作伙伴保持良好沟通,辅助版本目标达成; 4.与研发等多部门协作,制定本地化方案、推进需求、解决过程中的各类问题,确保各类需求准时高质高效交付,提升研发团队整体效能。
更新于 2025-04-14
校招国际化类
1.负责米哈游系列产品海外服发行的语言支持工作,包括游戏漫画本地化,日常运营语言支持等; 2.负责游戏本地化内容测试,保证本地化内容在游戏内呈现的质量 3.协调组内和部门内的沟通收集整理本地化相关问题,反馈并跟进修复; 4.关注玩家问题和反馈,并基于对当地语言和文化的了解,协助优化游戏; 5.协助完善各类游戏线上、线下活动;协助发展游戏社区; 6.进行各类型传播&宣传内容的创意及输出。