logo of leyuansu

乐元素本地化语言专家(英/日/韩)

社招全职2年以上地点:广州 | 上海状态:招聘

任职要求


英/日/韩语母语者,具备流利中文沟通能力
2年以上游戏本地化经验(需提供项目案例),熟练使用Phrase等主流本地化工具
具备极致的…
登录查看完整任职要求
微信扫码,1秒登录

工作职责


准确完成游戏内文本及宣发物料的中译英/日/韩翻译,确保文化适配性
对供应商的译稿进行语言润色,保持术语一致性,确保达到上线质量标准
改写游戏剧情与角色对话,增强玩家体验
执行LQA测试,修正语法错误与排版问题
协同开发团队调整文化表达,保留原作核心风格
配合本地化PM团队管理项目进度与资源分配
包括英文材料
学历+
相关职位

logo of dewu
社招3-5年职能类

岗位职责 1. SSC全流程交付 - 主导海外员工全生命周期管理,包括入职(背景调查/合同签署)、转正评估、内部调岗/晋升、离职交接等标准化流程设计与执行 - 搭建区域性SSC服务响应体系,确保90%以上员工咨询在SLA时效内闭环处理 2. 员工关系与合规管理 - 处理海外劳动纠纷、合规审计及跨文化冲突事件,确保符合当地劳动法、税务及移民政策 - 定期输出区域性用工风险预警报告(如欧盟GDPR、东南亚外包用工合规等) 3. 跨区域协作 - 协同COE与HRBP团队,落地薪酬福利、绩效考核等政策在本地SSC的标准化执行 - 主导区域性HRIS系统优化(Workday/SAP SuccessFactors等),推动流程自动化率提升20%+ 4. 数据分析与优化 - 通过员工满意度调研(eNPS)及流程效率数据,持续迭代SSC服务体验 - 制定多语言知识库(涵盖英/日/韩/东南亚语种),降低重复性咨询量30%

更新于 2025-05-23上海
logo of meituan
社招3年以上食杂零售

1. 负责沙特地区运营物流相关文件的标准化和本地化处理,确保文件的准确性和文化适应性。 2. 进行物流操作过程中涉及到的中、英、阿拉伯语的翻译工作,保证多语言环境中的沟通高效顺畅。 3. 协助制定和优化物流操作流程文档,并确保这些文档符合沙特地区的法律法规和文化习惯。 4. 参与跨部门会议,提供语言支持,并确保中英阿语之间的信息传递准确无误。 5. 对物流数据和报告进行语言优化,使其更易理解和操作。 6. 支持运营团队进行市场调研及数据分析,提供语言方面的专业建议。 7. 与国际物流团队合作,制定和实施跨国家的物流语言标准。

更新于 2025-02-18
logo of herogames
实习实习生招聘

1.协助校对游戏本地化文本(包括但不限于文本、对话、界面等),确保语言符合游戏风格和目标地区文化背景; 2.参与本地化流程的各个环节,包括文本校对、文本整理、配音监棚,确保本地化内容的质量和一致性; 3.协助进行游戏本地化测试,排查游戏内文本是否显示错误、超框、译文位置不准确等问题; 4.协助各语言专家安排的其他工作内容。

logo of xishanju
社招运营发行

1. 翻审:负责二次元游戏海外版本发行的语言支持工作(C-E)。 2. LQA:验收英文在游戏客户端内的实际显示效果,定位并报告语言类Bug。 3. 其他:与本地化PM、语言专家等紧密合作,确保达成项目本地化目标。

更新于 2025-11-21珠海