
智能互联诚云科技-技术翻译专家-技术内容国际化
任职要求
1. 5年以上技术写作、翻译、产品或开发相关经验,有云计算行业背景者优先; 2. 熟悉云产品功能、典型应用场景及客户价值,具备基础的跨产品实操能力; 3. 掌握系统架构和云上应用的基本概念,能读懂Python/Java/JavaScript等常见代码; 4. 具备优秀的技术表…
工作职责
1. 产出符合质量要求的国际化技术文档,独立遵照云产品内容规范和公共材料翻译规范产出符合质量要求的国际化技术文档和多语言材料; 2. 对云产品的多语言内容重构,独立按照要求对云产品的多语言内容重构,使之符合国际用户的使用习惯,提升云产品文档的自服务效率; 3. 执行多语言内容质量提升计划,按照多语言内容QA制度和质量机制执行多语言内容质量提升计划; 4. 持续改进用户体验,负责整合、分析各渠道的用户反馈,持续改进用户体验。
1、产出符合质量要求的国际化技术文档,独立遵照云产品内容规范和阿里云公共材料翻译规范产出符合质量要求的国际化技术文档和多语言材料 2、对云产品的多语言内容重构,独立按照要求对云产品的多语言内容重构,使之符合国际用户的使用习惯,提升云产品文档的自服务效率 3、执行多语言内容质量提升计划,按照阿里云多语言内容QA制度和质量机制执行多语言内容质量提升计划 4、持续改进用户体验,负责整合、分析各渠道的用户反馈,持续改进用户体验
1、产出符合质量要求的国际化技术文档,独立遵照云产品内容规范和阿里云公共材料翻译规范产出符合质量要求的国际化技术文档和多语言材料 2、对云产品的多语言内容重构,独立按照要求对云产品的多语言内容重构,使之符合国际用户的使用习惯,提升云产品文档的自服务效率 3、执行多语言内容质量提升计划,按照阿里云多语言内容QA制度和质量机制执行多语言内容质量提升计划 4、持续改进用户体验,负责整合、分析各渠道的用户反馈,持续改进用户体验
1、产出符合质量要求的国际化技术文档,独立遵照云产品内容规范和阿里云公共材料翻译规范产出符合质量要求的国际化技术文档和多语言材料 2、对云产品的多语言内容重构,独立按照要求对云产品的多语言内容重构,使之符合国际用户的使用习惯,提升云产品文档的自服务效率 3、执行多语言内容质量提升计划,按照阿里云多语言内容QA制度和质量机制执行多语言内容质量提升计划 4、持续改进用户体验,负责整合、分析各渠道的用户反馈,持续改进用户体验
1、组织集群各种规范标准、技术优化、⻛险等评审会议,并做好相关记录; 2、跟进全国规范标准、技术优化、⻛险排查的落地进度,并及时推动落地; 3、审核并优化暖通专业系统的SOP/EOP/MOP/SCP⽂件及巡检表单、维护计划、维护内容、演练计划与⽅案等⼯作内容; 4、开展PUE、WUE专项治理⾏动,下发并落实节能调优策略; 5、负责数据中⼼运⾏数据的分析、设备运⾏参数设定指导; 6、节能优化提⾼设备的综合效能、采取有效措施提升设备保障能⼒; 7、对在运⾏数据中⼼出现的暖通问题进⾏故障定位,根因分析并在技术上⽀撑问题快速解决; 8、及时总结复盘并横向拉通进⾏经验分享,更新相关运维标准、规范等;